• トップページ
  • スタッフのチカラ
  • シリアス染料による補修用和紙の染色ー2つの固着法を比較する Dyeing Japanese repair paper with Sirius® dyes- A comparison of two fixing methods

スタッフのチカラ

シリアス染料による補修用和紙の染色ー2つの固着法を比較する Dyeing Japanese repair paper with Sirius® dyes- A comparison of two fixing methods

2015年05月20日伊藤美樹

概略 Abstract

ペーパー・コンサベーションやブック・コンサベーションでの処置の際、対象となる資料の補修部の色に合わせて染めた和紙が必要となる場合がある。和紙へのシリアス染料(独Dystar社の直接染料の商標 Sirius dye® )の固着のための方法として、アイロン固着法と蒸し固着法を比較検証した。

 

In book and paper conservation, it is occasionally necessary to dye Japanese papers in order to produce a repair paper sympathetic in tone to the treated object. Both the iron fixing method and the steam fixing method are compared in this study.

 

アイロン固着法 The iron fixing method

① 和紙の準備:染色や水洗、乾燥の際に扱い易くするため、染める和紙を不織布ポケットに収め、ポケットの四方を超音波で閉じる。和紙は複数枚まとめて封入して染めることができる。

 1. Paper preparation:  A sheet of Japanese paper is placed in a pocket made of non-woven polyester – the remaining open side of the pocket is then sealed completely with an ultrasonic welder.  The use of the pocket facilitates easier handling of the wet paper during the subsequent aqueous washing and drying . It is possible to insert more than one sheet of paper into a pocket in order to dye several at once if necessary.

 

ito023-05

 

 

 

 

 

 

 

 

②   濡らし:水を張ったバットの中に和紙を浸し、あらかじめ湿らせておく。

 2.  Wetting:  Prior to dyeing, the sheet of paper in the pocket is immersed in a vat of water.

 

 

 

 

 

 

 

 

③ 浸染:染色する和紙の重量を測り、染液を準備する。染液は和紙の重量の10倍のRO(逆浸透膜)(*)水に、色の濃度によって和紙の重量の0.5%から 8%程度の重量のシリアス染料を溶かしたもの。和紙を染液の入ったバットに入れ、浸染する。バットから引き上げて板にのせ、余分な染液を刷毛で除く。RO水については「修理の各工程で使う水にはこれだけの質が要求されます」を参照。

 3. Dyeing:  To make the dye solution, weigh the paper to be dyed. The weight of paper determines the ratio of dyestuff (Sirius dye® )to the water required. The weight of dyestuff used will range between 0.5 – 8% of the weight of the paper with the concentration depending on the intensity of colour desired. The necessary quantity of reverse osmosis water* (ten times the weight of the paper to be dyed) is measured and the dyestuff added to it. The paper in the pocket is immersed in a vat of the dye solution. Take the paper in the pocket out from the vat and place it onto a board. Remove any excess dye/water with a flat brush.

* Regarding Reverse Osmosis water, please refer to https://www.hozon.co.jp/koubou/post_9943

 

④ 乾燥:和紙を吊るし干しで十分乾燥させる。

4. Drying:  Leaving the paper in the pocket, hang the dyed sheet until dry.

 

⑤ アイロンがけ:和紙を不織布ポケットから取り出し、アイロンをかける。

5. Ironing:  Take the dyed paper out from the pocket and iron the sheet to fix the dyestuff.

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥ 水洗:アイロンがけした和紙を、再度不織布ポケットに収めて四方を超音波で閉じ、水を張ったバットの中で水洗する。和紙から色が出なくなるまで、水を代えて洗う。

6. Washig:  Place the freshly dyed and ironed paper into a new pocket and weld the four sides closed. Immerse the enclosed paper in a vat of water to wash. Change the wash water and repeat immersion until no residual dye is seen to wash out of the paper.

 

 

 

 

 

 

 

 

⑦ 乾燥:和紙をエア・ストリーム法(*)で乾燥させて完成。エア・ストリーム法により、短時間に手間なくフラットニングと乾燥が同時にできる。エア・ストリーム法は https://www.hozon.co.jp/report/post_7367 を参照。

7. Drying:  Drying the washed paper within the pocket with the air stream method. The drying method allows both efficient drying and flattening at once in less time than the conventional method of drying. With regards to the air-stream method, please refer to: https://www.hozon.co.jp/report/post_7367

 

蒸し固着法 The steam fixing method

①–④まではアイロン固着と同様の行程。

 1-4. Follow the iron fixing method steps 1 – 4.

 

⑤ 蒸し:蒸し中に和紙が鍋肌に当たったり、水蒸気による滴に当たると色が飛んでしまうので、クラフト紙等で包み、蒸し器で30分蒸す。

5. Steaming:  With the newly dyed paper remaining in the pocket, wrap it with a paper such as craft paper in order to avoid any direct contact with hot water droplets or hot surfaces of the pan/steamer. This could result in an uneven finish in the dyed paper. Steam the paper for 30 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥ 水洗:蒸し器から取り出し、不織布ポケットに入っている状態のまま、水を張ったバットの中で水洗する。和紙から色が出なくなるまで、水を代えて洗う。

6. Washing:  Take the paper in the pocket from the pan/steamer. Immerse the still enclosed paper in a vat of water to wash. Change the wash water and repeat washing until all excess dye is rinsed from the paper.

 

⑦ 乾燥:和紙をエア・ストリーム法により乾燥させて完成。

7: drying:  Finally, dry the paper in the pocket by the air-stream method to complete the process.

 

結論 Conclusion

アイロン固着法と蒸し固着法による和紙の染まりあがりの発色や色味に大差はない。それぞれの方法で染色した和紙を濾紙にのせ、筆等でRO水を浸透させ、濾紙に染料が移っていないことを確認した。これにより修補の際、染色した和紙に糊や水分を与えても、色落ちしないことがわかった。

Regarding appearance and intensity of colour, there is no obvious difference between the papers dyed by the two methods described. Both methods fix the dye efficiently – no colour movement was observed on applying water or water-based adhesive with a brush to the dyed papers when laid onto a sheet of blotting paper.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

行程数として、アイロン固着法は不織布ポケットから和紙を出し入れする行程が多い、一方、蒸し固着法の方が和紙を不織布ポケットに入れたままで作業が完了できる。不織布ポケットに入れて作業することで扱いやすく、極薄の和紙(3g/㎡程度)から厚手の和紙(60g/㎡程度)まで染めることができる。

In terms of handling of paper, the iron fixing method necessitates that the paper is first sealed into the pocket for dying and then removed for dye fixing. The paper must then be re-sealed into the pocket for the washing stage. This repetition is not necessary in the steam fixing method which can be carried out leaving the sheet of paper in the pocket throughout the whole procedure. The pocket used in both of the methods enables minimal, easy handling of wet paper. The ease of handling allows dyeing various weights of paper from sheets as light as 3 gsm to those as heavy as 60 gsm.

 

 

ページの上部へ戻る